lost in translation

es divertido estar con alguien que no habla tu misma lengua y más aún cuando a penas palabreás su idioma, el caos está a la orden del día, los malos entendidos mucho más.

por ejemplo, no hay que enojarnos cuando leemos ::looking foward:: porque no significa ::te busco más adelante::, por el contrario es ::espero con ansias:: hay una gran, pero gran diferencia abismal entre pedir ::forget me:: y pedir ::forgive me:: -no sé cómo aún tenemos conversación después de rogar que lo olviden a uno, como si, en primer lugar, se acordaran- y no se quiebre la cabeza si le responden ::bienvenido:: en lugar de :: gracias:: a veces los traductores en internet o los mentales no son fidedignos.

pero al final, lo más importante es que en el corazón, las ilusiones y las ::precious ilusion:: los idiomas no importan... el amor y la locura siempre encuentran maneras para comunicarse.

Comentarios

Entradas populares